简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

قسم أفريقيا في الصينية

يبدو
"قسم أفريقيا" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 非洲科
أمثلة
  • قسم أفريقيا بالنسبة للقضايا المتصلة بتنمية أفريقيا
    关于非洲发展问题,非洲科:
  • مدير قسم أفريقيا ومنظمة الوحدة اﻷفريقية، وزارة الخارجية
    外交部非洲及非洲统一组织司司长
  • وفي الوقت ذاته، يعمل قسم أفريقيا على وضع مشروعين أساسيين لأي استراتيجية.
    与此同时,非洲科正在开展对任何战略来说都是基础的两个项目。
  • ففي عام 2008، أنتج قسم أفريقيا 26 مقالا قصيرا بالشكل والطول المناسبين للنشر في وسائط الإعلام.
    2008年,非洲科制作了格式和长度适合在大众媒体刊登的26篇短篇专题文章。
  • 11-11 وسيبدأ قسم أفريقيا في إدارة شؤون الإعلام في استخدام نظام إدارة المحتوى الجديد في فترة السنتين 2012-2013.
    11 新闻部非洲科将在2012-2013两年期开始启用新的内容管理系统。
  • وسيحتاج قسم أفريقيا إلى وظيفة واحدة برتبة ف-3 تنقل من دائرة الإدارة المالية والدعم المالي لدعم بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    非洲科将需要1个P-3员额,从财务管理和支助处抽调,用以支助埃厄特派团。
  • ويعمل قسم أفريقيا بصورة متفرغة لدعم الحملة الإعلامية العالمية التي تقوم بها الأمم المتحدة للترويج لمبادرة الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا.
    非洲科全力以赴地支持联合国旨在促进非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)的宣传运动。
  • ونجح قسم أفريقيا في الإدارة في إجراء الترتيبات لكي تُنشر، ورقيا وإلكترونيا، 310 1 مقالات قصيرة مستمدّة من المجلّة. التحدّيات والدروس المستفادة
    新闻部非洲科成功安排以印刷和电子媒体出版了源于《非洲复兴》杂志的1 310篇短篇特稿。
  • ولهذا الغرض تم تعزيز الشعبة عن طريق ضم مراكز وخدمات الإعلام التابعة للأمم المتحدة وكذلك قسم أفريقيا إليها.
    为实现这一目标,将联合国新闻中心和新闻处网络以及非洲科归并到战略传播司,使该司的工作得到加强。
  • (ج) البرنامج الفرعي 3، الأنشطة الإعلامية وأنشطة التوعية الرامية إلى دعم الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا، وهو من مسؤولية قسم أفريقيا التابع لإدارة شؤون الإعلام.
    (c) 次级方案3,旨在支持非洲发展新伙伴关系的新闻和宣传活动,由新闻部非洲科负责。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3